إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي مَقَامٍ أَمِينٍ

Popular Translations

Muhammad Asad

[As against this -] verily, the God-conscious will find themselves in a state secure

Arthur John Arberry

Surely the godfearing shall be in a station secure

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

As to the Righteous (they will be) in a position of Security

Arabic

إِنَّ ٱلۡمُتَّقِینَ فِی مَقَامٍ أَمِینࣲ ۝٥١

Transliteration (2021)

inna l-mutaqīna fī maqāmin amīni